Указание немого на небеса при зарезании животного - фикховское ответвление, ломающее джахмитов-ашаритов!
Польза
С именем Аллаха, Милостивого, который над Троном!
Сказал Солих Ибн Ахмад Ибн Ханбаль:
قال صالح بن أحمد: حَدثنِي أبي قَالَ حَدثنَا حُسَيْن قَالَ حَدثنَا خَارِجَة بن مُصعب عَن خَالِد الْحذاء قَالَ سُئِلَ عِكْرِمَة كَيفَ يذبح الْأَخْرَس قَالَ يُشِير بِيَدِهِ إِلَى الْمسَاء
"Рассказал мне мой отец, что рассказал ему Хусейн, что рассказал ему Хориджа Ибн Мус'аб, от Халида аль Хазза: "Был спрошен Икрима: "Как режет немой?". Икрима ответил: "Показывает свой рукой на небеса"
Источник: "Масаиль Солих Ибн Ахмад", 1094
Сказал Абдур-Раззак:
عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ: سَأَلْتُ الشَّعْبِيَّ عَنْ ذَبِيحَةِ الْأَخْرَسِ؟ فَقَالَ: «يُشِيرُ إِلَى السَّمَاءِ»
"От Суфьяна ас-Саури, от Джабира, то что он сказал: "Я спросил аш Ша'би (великий факих-табиин) о мясе, которое режет немой, и он ответил: "Пусть показывает рукой на небеса"
Источник: "аль-Мусаннаф", 8566, иснад достоверный
Сказал Исхак Ибн Мансур аль-Кавсадж:
قلت: ذبيحة الأخرس؟قال: يشير إلى السماء قال إسحاق: كما قال
"Я сказал имаму Ахмаду: "Что ты скажешь насчёт зарезанного немым?"
Ахмад ответил: "Пусть когда режет, указывает на небеса"
И Исхак Ибн Рахавейхи ответил мне также"
Источник: "Масаиль Ахмад уа Исхак", 2830
Сказал имам Абдуллах Ибн Ахмад Ибн Ханбаль:
قلت فَيذْبَح قَالَ يُشِير إِلَيّ السَّمَاء يَعْنِي الْأَخْرَس
"Я сказал отцу: "Если немой будет резать, что ему делать?" Отец сказал: "Пусть показывает на небеса"
Источник: "Масаиль Абдиллях Ибн Ахмад", 1254
Сказал имам Абу аль Касим аль Хиракы в "Мухтасаре":
فَإِنْ كَانَ أَخْرَسَ ، أَوْمَأَ إلَى السَّمَاءِ
"Если режущий нем, то пусть укажет на небеса"
Сказал имам Ибн Кудама в шархе слова аль Хиракы:
قَالَ ابْنُ الْمُنْذِرِ : أَجْمَعَ كُلُّ مَنْ نَحْفَظُ عَنْهُ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ ، عَلَى إبَاحَةِ ذَبِيحَةِ الْأَخْرَسِ ؛ مِنْهُمْ اللَّيْثُ ، وَالشَّافِعِيُّ ، وَإِسْحَاقُ ، وَأَبُو ثَوْرٍ .وَهُوَ قَوْلُ الشَّعْبِيِّ ، وَقَتَادَةَ ، وَالْحَسَنِ بْنِ صَالِحٍ . إذَا ثَبَتَ هَذَا فَإِنَّهُ يُشِيرُ إلَى السَّمَاءِ ؛ لِأَنَّ إشَارَتَهُ تَقُومُ مَقَامَ نُطْقِ النَّاطِقِ ، وَإِشَارَتُهُ إلَى السَّمَاءِ تَدُلُّ عَلَى قَصْدِهِ تَسْمِيَةَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ . وَنَحْوِ هَذَا قَالَ الشَّعْبِيُّ . وَقَدْ دَلَّ عَلَى هَذَا حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ { أَنَّ رَجُلًا أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِجَارِيَةٍ أَعْجَمِيَّةٍ ، فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ ، إنَّ عَلَيَّ رَقَبَةً مُؤْمِنَةً ، أَفَأُعْتِقُ هَذِهِ ؟ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَيْنَ اللَّهُ ؟ .فَأَشَارَتْ إلَى السَّمَاءِ ، فَقَالَ : مَنْ أَنَا ؟ .فَأَشَارَتْ بِإِصْبَعِهَا إلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَإِلَى السَّمَاءِ ، أَيْ أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ .فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : أَعْتِقْهَا ، فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ } .رَوَاهُ الْإِمَامُ أَحْمَدُ ، وَالْقَاضِي الْبِرْتِيُّ ، فِي " مُسْنَدَيْهِمَا " .فَحَكَمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِيمَانِهَا بِإِشَارَتِهَا إلَى السَّمَاءِ ، تُرِيدُ أَنَّ اللَّهَ سُبْحَانَهُ فِيهَا
"Сказал Ибн аль-Мунзир: "Единогласны все ученые от кого мы знаем что зарезанное немым - дозволено. Среди них аль Лейс, аш Шафии, Исхак, и Абу Саур, и это слово аш Шаби, Катады, аль Хасана Ибн Солиха"
И если это утверждено, то когда он режет - пусть указывает на небеса, потому что указание немого будет занимать место призношения у говорящего.
И его указание на небеса будет указывать на его намерение назвать Имя Того, Кто на небесах.
И то же самое сказал аш Ша'би.
И на это указывает хадис который передал Абу Хурейра, что человек пришёл к Пророку, мир ему, с рабыней-неарабкой, и сказал: "О Посланник Аллаха, я должен освободить верующую рабыню. Осводить ли мне эту?". И Пророк, мир ему, сказал ей: "Где Аллах?" И она указала на небеса. И Пророк сказал ей: "Кто я?" И она указала пальцем сначала на Посланника Аллаха, а затем на небеса, имея ввиду: "Ты Посланник Аллаха". И сказал Посланник Аллаха: "Осводите ее, она верующая".
Передали этот хадис имам Ахмад и Кодый аль Бирти в своих "Муснадах".
И Посланник Аллаха, мир ему, вынес хукм о ее Имане, из-за того, что она указала на небеса - желая сказать, что Аллах там, Свят Он и Велик"
Источник: "Аль-Мугни шарх мухтасар аль Хиракы", 9/322
Скажу (Абу Муса): этот фикховский вопрос - ясным образом указывает на убеждение всех мусульман - что Аллах, Свят Он и Велик - над Троном, над семью небесами, в Возвышенности.
И в заключение - хвала Аллаху, Господу миров!{jcomments on}
Комментариев нет:
Отправить комментарий